Ясир Арафат заболел и умер, когда я заканчивал этот роман. Избери он путь мира вместо развязывания террора, этот роман никогда не был бы написан, и тысячи людей – израильтян и палестинцев – были бы все еще живы сегодня.
Суббота. – Здесь и далее примеч. пер.
Рожок (ит.).
Сотрудник, агент (иврит).
Пансион (ит.).
Желаю удачи (иврит).
Сабры – евреи, родившиеся в Израиле.
Площадь нового гетто (ит.).
Дом отдыха для израильтян (ит.)
Привет (ит.).
Площадка (ит.).
Восстание, мятеж (араб.).
Военизированная организация в Палестине.
Земля Израильская (иврит).
Округ (ит.).
Двор (ит.).
«Не груби мне» (ит.).
Еврейский квартал (иврит).
Младший официант (иврит).
Террорист-смертник (арабск.).
Террористическая организация, имеющая вооруженные отряды.
Мир вам (арабск.).
Добрый день (арабск.).
Харедимы – религиозные евреи.
Бельэтаж (ит.).
Длинное платье (арабск.).
Один из меньших пророков в Библии.
Улица в Лондоне, где находятся редакции основных газет и журналов.
Внимание! Внимание! (нем.)
Комитет начальников служб.
Здравствуйте (фр.).
Ханаан (библ.) – земной рай; ханааниты – обитатели земного рая.